Человек культурен настолько, насколько он способен понять кошку. (Бернард Шоу)
Пришла в голову бредовая и какая то совсем "не в тему" мысль о том, что было бы здорово если б все существительные в английском были бы с большой буквы, как в немецком-так было бы удобнее и проще переводить, мне кажется.
Последнее время творится какой то сплошной дурдом, все 2 недели ходила с квадратной головой и пыталась адекватно воспринимать развивающиеся события :alles: Это жесть,канешно.Учиться на Сходне... :hang:Постепенно привыкаю к мысли что след год будет там,фу, но теплится надежда -а вдруг, все таки, в нашем Измайлово, а.В общем, надежда умирает последней.
Со след недели пора бы уж начинать нормально учится , я думаю.Перевода еще ни одного нормального не было с начала семестра.
Дочитала HP and the Prisoner of Azkaban на инглише на каникулах, хорошо пошло)Сча читаю Hotel, который бросила в прошлом году не помню почему, пришлось сначала начать.
Вторую неделю не могу посмотреть "Миллионер из трущоб"-Оскар за лучший фильм.
В общем, все в ожидании, чем закончится весь этот дурдом. :gigi:Аминь.


@темы: Будни, Книги, Мысли вслух, Учеба

Комментарии
28.02.2009 в 01:43

Все заново! А вам слабо?
Я сегодня была на Миллионере..
Обалденный фильм! Очень необычный!
04.03.2009 в 20:54

Человек культурен настолько, насколько он способен понять кошку. (Бернард Шоу)
I_am_only_for_you я тоже посмотрела недавно, класс)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail